Green Day American idiot Paroles

♫ Green Day ♪ American idiot ♫ Paroles



]Don't want to be an American idiot.
Don't want a nation under the new media.
And can you hear the sound of hysteria?
The subliminal mindfuck America.

W
elcome to a new kind of tension.
All across the alien nation.
E
verything isn't meant to be okay.
Television dreams of tomorrow.
W
e're not the ones who're meant to follow.
Well that's enough to argue.

W
ell maybe I'm the faggot America.
I
'm not a part of a redneck agenda.
Now everybody do the propaganda.
A
nd sing along in the age of paranoia.

W
elcome to a new kind of tension.
A
ll across the alien nation.
Everything isn't meant to be okay.
Television dreams of tomorrow.
We're not the ones who're meant to follow.
W
ell that's enough to argue.

Don't want to be an American idiot.
One nation controlled by the media.
Information age of hysteria.
I
t's going out to idiot America.

W
elcome to a new kind of tension.
All across the alien nation.
Everything isn't meant to be okay.
Television dreams of tomorrow.
We're not the ones who're meant to follow.
W
ell that's enough to argue.
# Posté le vendredi 12 janvier 2007 14:01
Modifié le vendredi 12 janvier 2007 14:25

Green Day American idiot Traduction

♫ Green Day ♪ American idiot ♫ Traduction
Je n'veux pas être un idiot Américain
Je n'veux pas d'une nation soumise au pouvoir des medias
Et peux tu entendre le son de l'hysterie ?
L'Arique de ''l'esprit-*****'' subliminal

[Refrain]

Bienvenue à un nouveau genre de tensions
De toute part de cette nation étrangère
Tout ne veut pas dire que ça va bien
Les rêves télévisés de demain
Nous ne sommes pas les seuls que l'on est censé suivre
En les convainquant de marcher avec toi

Et bien peut être que je suis l' ***** national américain

Je ne suis pas une partie d'un ordre du jour rustre
Maintenant tout le monde fait la propagande
Et chante tout au long de l'âge de la paranoïa

[Refrain]

Je n'veux pas être un idiot américain
Je n'veux pas d'une nation contrôlée par les médias
Nation de l'information d'hystérie
C'est parti pour l'Amérique stupide

[Refrain]
# Posté le samedi 13 janvier 2007 13:32

Green Day Boulevard of broken dreams Paroles

♫ Green Day ♪ Boulevard of broken dreams ♫ Paroles



I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone

I walk this empty street
On the Blvd. of broken dreams
W
here the city sleeps
And I'm the only one and I walk alone

I walk alone
I walk alone
I
walk alone
I walk a...

M
y shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone

Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh
A
h-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh

I
'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line of the edge
And where I walk alone

Read between the lines
What's fucked up and everythings all right
Check my vital signs to know I'm still alive
And I walk alone

I walk alone
I walk alone
I
walk alone
I
walk a...

My shadows the only one that walks beside me
M
y shallow hearts the only thing that's beating
S
ometimes I wish someone out there will find me
T
ill then I walk alone

A
h-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh

I walk this empty street
O
n the Blvd. of broken dreams
W
here the city sleeps
And I'm the only one and I walk a..

My shadows the only one that walks beside me
My
shallow hearts the only thing that's beating
So
metimes I wish someone out there will find me
T
ill then I walk alone!
# Posté le dimanche 14 janvier 2007 05:13

Green Day Boulevard of broken dreams Traduction

♫ Green Day ♪ Boulevard of broken dreams ♫ Traduction
Je marche sur une route seul
La seule que j'ai jamais connue
J
e ne sais pas où elle conduit
Mai
s c'est chez moi à mes yeux et je marche seul

J
e marche dans cette rue vide
Dans
le Boulevard des rêves brisés
où la ville dort
E
t je suis le seul et je marche seul

J
e marche seul

Mon
ombre est la seule à marcher à mes côtés
Mon petitur est la seule chose qui bat
Parfois je souhaite que quelqu'un me trouve
J
usque là je marcherai seul

Je marche le long de la ligne
Q
ui me divise à quelque part dans mon esprit
S
ur la ligne de frontière
S
ur le bord et je marche seul

Li
s entre les lignes
Ce
qui déconne et ce qui va bien
Vérifie mes signes vitaux
Pour savoir que je suis en vie et je marche seul

Je marche seul

Mon ombre est la seule à marcher à mess
Mon petit ur est la seule chose qui bat
P
arfois je souhaite que quelqu'un me trouve
Ju
sque je marcherai seul

A
h-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh
Ah-Ah A
h-Ah Ah-Ah Ahhh

Je
marche dans cette rue vide
Dans le Boulevard des rêves brisés
où la ville dort
Et
je suis le seul et je marche seul

Mo
n ombre est la seule à marcher à mes côtés
Mon
petit c½ur est la seule chose qui bat
Parfois je souhaite que quelqu'un me trouve
Jus
que là je marcherai seul
# Posté le dimanche 14 janvier 2007 05:19

Green Day Holiday Paroles et Traducion

♫ Green Day ♪ Holiday ♫ Paroles et Traducion



¤
¤¤¤
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

¤¤¤¤PAROLES¤¤¤¤

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
¤¤¤
¤

Hear the sound of the falling rain
Coming down like an Armageddon flame (Hey!)
T
he shame
T
he ones who died without a name

Hear the dogs howling out of key
To a hymn called "Faith and Misery" (Hey!)
And bleed, the company lost the war today

I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
On holiday

Hear the drum pounding out of time
A
nother protestor has crossed the line (Hey!)
To find, the money's on the other side

Can I get another Amen? (Amen!)
T
here's a flag wrapped around the score of men (Hey!)
A gag, A plastic bag on a monument

I beg to dream and differ from the hollow lies
T
his is the dawning of the rest of our lives
O
n holiday

"The representative from California has the floor"

Z
ieg Heil to the president gasman
Bombs away is your punishment
Pulverize the Eiffel towers
Who criticize your government
B
ang bang goes the broken glass and
K
ill all the fags that don't agree
T
rials by fire, setting fire
Is not a way that's meant for me
Just cause, just cause, because we're outlaws yeah!

I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
I beg to dream and differ from the hollow lies
T
his is the dawning of the rest of our lives

T
his is our lives on holiday
¤
¤¤¤
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

¤¤¤¤TRADUCTION¤¤¤¤

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
¤¤¤
¤
Entendez le son de la pluie qui tombe
q
ui arrive comme une flamme de lapocalipse
l
a honte
ceux qui son mort sans nom

entendez les chiens qui hurlent san c
a un hymne appeler '' foi et misere ''
et saingnent la compagnie qui a perdue la guerre aujourdhui

j
e pri pour un reve different des mensonges creux
c
est la naissance du reste de nos vie
en vacance

e
ntendez les tambours battre a tout rompre
un autre protestataire qui a croiser la ligne
pour trouver largent de lautre co

p
ourraije avoir un autre AMEN
il y a un drapeau enroulé autour dun groupe d'hommes
un gag
u
n sac de plastique sur un monument

le representant de la californie a la parole...
z
ieg heil pour le president Gazman
des bombes au loin est votre punition
pulveriser les tour eifels qui critique votre gouvernement
B
ANG BANG fait le verre briser
t
uer tou les f%$#% qui ne sont pas daccord
combattre le feu par le feu
se nest pas une voi cest une facon pour moi !
juste a cause - juste a cause parceque nous sommes des hors la loi YEAh !

je prie pour un reve different des mensonges creu
cest la naissance du reste de nos vie...
cest nos vies en cacance
# Posté le dimanche 14 janvier 2007 07:45
Modifié le dimanche 14 janvier 2007 12:07